Wor(l)d of Morrissey
  We're back! Welcome to the world of Morrissey's lyrics.

This site and all of the work made to keep it updated during the last 25 years are dedicated to my beloved friend MaCa65 who suddenly left this lonely planet
and me without words. Throughout the short stretch of time that we have been given to spend together as close friends, we shared many things,
thoughts, passions and some bits of Life. Back in 1983, together we discovered a band called The Smiths and together since then, we followed Morrissey's career
as one of the most influential and inspiring singer/artist/poet of our age. Maca65 has always been a strong supporter since when I first launched WoM,
so this is and will always be entirely for you, my friend. -- David

Lyrics Updates
Who's Who
Literary Treasure Hunt
LTH Form
Full-Text Lyrics Search
Beethoven Was Deaf
Bona Drag
Greatest Hits
Hatful Of Hollow
Kill Uncle
Live At Earls Court
Louder Than Bombs
Low In High School
Meat Is Murder
My Early Burglary Years
Rare Tracks
Ringleader Of The Tormentors
Southpaw Grammar
Southpaw Grammar (LE)
Strangeways, Here We Come
The Queen Is Dead
The Smiths
The World Won't Listen
Vauxhall And I
Viva Hate
World Of Morrissey
World Peace Is None Of Your Business
Years Of Refusal
You Are The Quarry
Your Arsenal

© 2003-2024
David LM
Asian Rut

Day oh so late
Strangely the sun still shone
Oh Asian boy
What are you on?
Day oh so late
Strangely the sun still shone
Oh Asian boy
What drugs are you on?

Tooled-up Asian boy
Has come to take revenge
For the cruel, cold killing
Of his very best friend
Tooled-up Asian boy
Has come to avenge
The cruel, cold killing
Of his only friend

There's peace through a school
It's so quiet in the hall
It's a strange sign for one
Of what's to come
Tough and cold and pale
Oh they may just impale you on railings
Oh English boys
It must be wrong
Three against one

Brakes slammed and
His gun jammed
And as far as I could tell
Brave Asian boy
Was dealt a blow and fell
I'm just passing through here
On my way to somewhere civilised
And maybe I'll even arrive
Maybe I'll even arrive

One of the songs at the centre of the Morrissey-as-racist debate, probably on the basis of its title alone. Morrissey declaims all responsibility explicitly at the end of this song - "I'm just passing through here". The emphasis is clearly on the oddity of the situation (note the purposeful over-use of "strange"). The symbolism of the sun shining late in the day is not quite obvious; it could be a comment that, even in such a seemingly hopeless scenario such as this, there is always room for humanity to shine through (an idea backed up by the mock-hopeful "Maybe I'll even arrive" in the final verse).

day oh so late: this line sounds just like "desolate", as if Morrissey wanted to say "I'm deeply sorry for what happened".

Album: Kill Uncle
Year of Publication: 1991
Lyrics: Morrissey
Music: Mark E. Nevin

last update: 22.10.2005

Do you have additions and/or corrections about the lyrics or comments?
Please send them in! or
Write on the Message Board of these lyrics! or
Read the Message Board about these lyrics!
Routine asiatica

Di giorno oh, seppure tardi
Stranamente il sole brillava ancora
Oh giovane asiatico
Che ti succede?
Di giorno oh, seppure tardi
Stranamente il sole brillava ancora
Oh giovane asiatico
Che droga hai preso?

Il giovane asiatico tutto attrezzato
é giunto per vendicarsi
Del crudele e freddo assassinio
Del suo migliore amico
Il giovane asiatico tutto attrezzato
é venuto per vendicare
Il crudele e freddo assassinio
Del suo unico amico

C'è un silenzio assoluto nella scuola
Tutto è tranquillo nell'atrio
Ed è uno strano indizio di quello
Che sta per accadere
Rude, insensibile e pallido
Oh potevano solo trafiggerti sulle inferriate
Oh voi ragazzi inglesi,
E' da scorretti
Tre contro uno

I freni inchiodati ed il suo
Fucile inceppato
E per quello che ho potuto vedere
Il valoroso giovane asiatico
é stato colpito ed è caduto
Io sto solamente passando di qui
Nel mio cammino verso un posto civilizzato
E forse riuscirò addirittura ad arrivarci
Forse riuscirò persino ad arrivarci

Una delle canzoni al centro della disputa che vorrebbe applicare a Morrissey l'etichetta di razzista, probabilmente in base al titolo. In realtà, il testo è tutt'altro che "razzista". Al contrario, una responsabilità oggettiva della storia di razzismo raccontata nel testo, viene attribuita dall'autore a dei giovani inglesi. Il giovane asiatico cercava vendetta per l'uccisione di un suo amico da parte di questi studenti inglesi violenti e (loro sì). Tutta la vicenda appare cosi' "strana" agli occhi del nostro osservatore (la parola "strange" è presente molte volte quasi a rimarcare la situazione giudicata paradossale per i tempi in cui viviamo). Ma ci viene ricordato che siamo soltanto nel cammino verso la civiltà ed il rispetto per i diritti umani e l'abolizione nelle coscienze di ogni forma di discriminazione.

day oh so late: suona come l'aggettivo "desolate", come se Morrissey volesse dire "desolato per quello che è accaduto".

Album: Kill Uncle
Anno di pubblicazione: 1991
Testo: Morrissey
Musica: Mark E. Nevin

ultimo agg.: 22.10.2005

Avete correzioni alla traduzione, aggiunte al commento e alle note?
Allora scrivete! oppure
Scrivete sul Message Board di questo testo! oppure
Leggete i commenti degli altri visitatori su questo testo!