Wor(l)d of Morrissey
  We're back! Welcome to the world of Morrissey's lyrics.

This site and all of the work made to update it are dedicated to my beloved friend MaCa65 who suddenly left this lonely planet
and me without words. Throughout the short stretch of time that we have been given to spend together as close friends, we shared many things,
thoughts and passions. Back in 1983, together we discovered a band called The Smiths and together since then, we followed Morrissey's career
as one of most influential and inspiring singer/artist/poet of our age. Maca65 has been a strong supporter when I first launched WoM,
so this is and will always be entirely for you, my friend. -- David

Home
News
Lyrics
Lyrics Updates
Who's Who
Literary Treasure Hunt
LTH Form
Links
Contact
Copyleft
Full-Text Lyrics Search
Albums
[b-sides]
[covers]
[singles]
[unreleased]
Beethoven Was Deaf
Bona Drag
Greatest Hits
Hatful Of Hollow
Kill Uncle
Live At Earls Court
Louder Than Bombs
Low In High School
Maladjusted
Meat Is Murder
My Early Burglary Years
Rank
Rare Tracks
Ringleader Of The Tormentors
Southpaw Grammar
Southpaw Grammar (LE)
Strangeways, Here We Come
Swords
The Queen Is Dead
The Smiths
The World Won't Listen
Vauxhall And I
Viva Hate
World Of Morrissey
World Peace Is None Of Your Business
Years Of Refusal
You Are The Quarry
Your Arsenal


© 2003-2019
David LM
Girlfriend In A Coma

Girlfriend in a coma, I know
I know - it's serious
Girlfriend in a coma, I know
I know - it's really serious
There were times when I could have 'murdered' her
(But you know, I would hate anything
To happen to her)
NO, I DON'T WANT TO SEE HER!
Do you really think
She'll pull through?
Do you really think
She'll pull through?
Girlfriend in a coma, I know
I know - it's serious

Bye, bye, ... baby, goodbye

There were times when I could have 'strangled' her1
(But you know I would hate anything
To happen to her)
WOULD YOU PLEASE LET ME SEE HER?2
Do you really think
She'll pull through?
Do you really think
She'll pull through?
Let me whisper my last goodbyes
as3 I know - IT'S SERIOUS


About this song Johnny Marr recalls: "That song came out of me and Morrissey's love of Bob & Marcia's 'Young, Gifted And Black'. We both absolutely adored it. So Girlfriend In A Coma was trying to capture the spirit of that. If you listen to the string parts on both you can maybe see it."

The scenario shows a hospital-ridden girl after a ghastly accident with sarcastic comments from the protagonist, his boyfriend. The end is the most dramatic moment of the song with Morrissey saying 'bye, bye, baby' and preparing for the dreaded 'last goodbye'.

1 In the early drafts the line was: 'there were times when I could have cheerfully strangled her'

2 First drafts contained 'with tears in my eyes I ask you!'

3 this little word wasn't noticed by most Morrissey's lyrics researchers!



Album: Strangeways, Here We Come
Year of Publication: 1987
Lyrics: Morrissey
Music: Johnny Marr

last update: 11.12.2010

Do you have additions and/or corrections about the lyrics or comments?
Please send them in! or
Write on the Message Board of these lyrics! or
Read the Message Board about these lyrics!
Amica in coma

Amica in coma, lo so
Lo so - è una cosa grave
Amica in coma, lo so
Lo so - è davvero una cosa grave
Ci sono stati momenti in cui avrei potuto ucciderla
(ma sapete, non lo sopporterei
se le accadesse qualcosa)
No, non voglio vederla!
Davvero pensate
Che se la caverà?
Davvero pensate
Che se la caverà?
Amica in coma, lo so
Lo so - è una cosa grave

Ciao, ciao.. piccola, addio

Ci sono stati momenti in cui avrei potuto strangolarla
(ma sapete, non lo sopporterei
se le accadesse qualcosa)
Vi prego, fatemela vedere!
Davvero pensate
Che se la caverà?
Davvero pensate
Che se la caverà?
Lasciate che le sussurri i miei ultimi saluti
Perché, lo so - è una cosa grave


Di questa canzone Johnny Marr ricorda: "Quel brano venne fuori dall'amore mio e di Morrissey per 'Young, Gifted And Black' di Bob & Marcia. Entrambi lo adoravamo. Così Girlfriend In A Coma cercava di catturare quello spirito. Se si ascoltano le parti degli archi su entrambe le canzoni è possibile accorgersene."

Lo scenario ci mostra una ragazza costretta in ospedale dopo un terribile incidente ed i commenti sarcastici del protagonista, il suo fidanzato. Il finale è il momento più drammatico della canzone, quando Morrissey canta 'bye, bye, baby' preparandosi per il temuto 'ultimo addio'.

1 Nelle prime bozze il verso era: 'there were times when I could have cheerfully strangled her' ('ci sono stati momenti in cui l'avrei strangolata con gioia')

2 Le prime bozze di testo contenevano 'with tears in my eyes I ask you!' ('con le lacrime agli occhi vi chiedo!')



Album: Strangeways, Here We Come
Anno di pubblicazione: 1987
Testo: Morrissey
Musica: Johnny Marr

ultimo agg.: 11.12.2010

Avete correzioni alla traduzione, aggiunte al commento e alle note?
Allora scrivete! oppure
Scrivete sul Message Board di questo testo! oppure
Leggete i commenti degli altri visitatori su questo testo!