Wor(l)d of Morrissey
  We're back! Welcome to the world of Morrissey's lyrics.

This site and all of the work made to keep it updated during the last 25 years are dedicated to my beloved friend MaCa65 who suddenly left this lonely planet
and me without words. Throughout the short stretch of time that we have been given to spend together as close friends, we shared many things,
thoughts, passions and some bits of Life. Back in 1983, together we discovered a band called The Smiths and together since then, we followed Morrissey's career
as one of the most influential and inspiring singer/artist/poet of our age. Maca65 has always been a strong supporter since when I first launched WoM,
so this is and will always be entirely for you, my friend. -- David

Home
News
Lyrics
Lyrics Updates
Who's Who
Literary Treasure Hunt
LTH Form
Links
Contact
Copyleft
Full-Text Lyrics Search
Albums
[b-sides]
[covers]
[singles]
[unreleased]
Beethoven Was Deaf
Bona Drag
Greatest Hits
Hatful Of Hollow
Kill Uncle
Live At Earls Court
Louder Than Bombs
Low In High School
Maladjusted
Meat Is Murder
My Early Burglary Years
Rank
Rare Tracks
Ringleader Of The Tormentors
Southpaw Grammar
Southpaw Grammar (LE)
Strangeways, Here We Come
Swords
The Queen Is Dead
The Smiths
The World Won't Listen
Vauxhall And I
Viva Hate
World Of Morrissey
World Peace Is None Of Your Business
Years Of Refusal
You Are The Quarry
Your Arsenal


© 2003-2024
David LM
I Want A Boy For My Birthday

I want a boy for my birthday
That's what I've been dreaming of
I won't have a happy birthday
Without a boy to love

Don't want a bracelet with golden charms
'Cause that won't fill my empty arms
Oh yeah yeah yeah yeah
I want a boy to love

I want a boy for my birthday
That's the present that I need the most
Just a boy for my birthday
One who'll love to hold me close

Doesn't matter if he's short or tall
Just as long as he gives his all
Oh yeah yeah yeah yeah
I want a boy to love

I want a boy who's gonna treat me right
(yeah yeah yeah)
Hug me, kiss me, squeeze me day and night

I want a boy for my birthday
He doesn't have to be too smart
Just as long as he loves me
And keeps me in his heart
I want a boy to comfort me
And treat me tenderly
Oh yeah yeah yeah yeah
I want a boy to love

Sha la la la la la la la
(I want a boy to love)
Sha la la sha la la
(I want a boy for my birthday)


A song by The Cookies covered by The Smiths, at their first gig at The Ritz in Manchester. They also played it in early sessions.


Album: [unreleased]
Year of Publication: 1982
Lyrics: The Cookies
Music: The Cookies

last update: 14.12.2007

Do you have additions and/or corrections about the lyrics or comments?
Please send them in! or
Write on the Message Board of these lyrics! or
Read the Message Board about these lyrics!
Voglio un ragazzo per il mio compleanno

Voglio un ragazzo per il mio compleanno
E' quello che ho sognato per tanto tempo
Non farò un compleanno felice
Senza un ragazzo da amare

Non voglio un braccialetto con ciondoli d'oro
Non riempirebbe le mie braccia vuote
Oh sì, sì, sì...
Voglio un ragazzo da amare

Voglio un ragazzo per il mio compleanno
E' il regalo che desidero di più
Solo un ragazzo per il mio compleanno
Uno che voglia tenermi stretto

Non importa se è basso o alto
Fintantoché dona tutto se stesso
Oh sì, sì, sì...
Voglio un ragazzo da amare

Voglio un ragazzo che mi tratti bene
(Sì, sì, sì...)
Mi abbracci, mi baci, mi stritoli giorno e notte

Voglio un ragazzo per il mio compleanno
Non deve essere troppo intelligente
Fintantoché mi ama
E mi tiene nel suo cuore
Voglio un ragazzo che mi conforti
E che mi tratti teneramente
Oh sì, sì, sì...
Voglio un ragazzo da amare

Sha la la la la...
(Voglio un ragazzo da amare)
Sha la la la la...
(Voglio un ragazzo per il mio compleanno)



Un brano dei Cookies, la cui cover fu suonata dagli Smiths al loro primo concerto al Ritz di Manchester. Gli Smiths la suonarono anche nelle loro prime sessioni in studio di registrazione.


Album: [unreleased]
Anno di pubblicazione: 1982
Testo: The Cookies
Musica: The Cookies

ultimo agg.: 14.12.2007

Avete correzioni alla traduzione, aggiunte al commento e alle note?
Allora scrivete! oppure
Scrivete sul Message Board di questo testo! oppure
Leggete i commenti degli altri visitatori su questo testo!